Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Aiutaci a localizzare la nostra Arch Wiki
Avatar utente
KleinerMann
Moderatore
Messaggi: 3784
Iscritto il: 8 gennaio 2011, 20:59
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da KleinerMann » 27 luglio 2012, 12:44

lol... benvenuto nierrino :D

dai una letta anche a https://wiki.archlinux.org/index.php/Ar ... taliano%29
Arch Linux - AwesomeWM

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 27 luglio 2012, 14:55

Benvenuto @nierro :) ci serve sempre qualcuno.... per il tempo da dedicare non preoccuparti, ognuno ha i suoi momenti.. inoltre dipende molto dalle pagine che vuoi tradurre, e/o adottare...
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Avatar utente
ilpianista
Amministratore
Messaggi: 2952
Iscritto il: 6 ottobre 2007, 0:41
Località: Lecce, Italy
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da ilpianista » 27 luglio 2012, 17:54

Ciao a tutti,
lo so, non ho mai fatto parte di questo grande team per via del poco tempo libero che mi resta e quindi mi scuso anticipatamente se con questo post do' l'aria di uno che arriva da un momento all'altro per dirvi cosa fare o non fare. Non e` mia intenzione, piuttosto cerco di fornire dei piccoli consigli.

Ora che AIF non e` piu` parte dell'ISO d'installazione, dobbiamo puntare ad avere un wiki ultra-dettagliato e preciso. Ritengo che la pagina Installation Guide (Italiano) debba essere sempre allineata con quella ufficiale (ho continuato il lavoro iniziato da veleno77).
Dopodiche` tocca alle pagine che sono linkate in tale guida. Ho dato un'occhiata e ho visto che avete gia` tradotto quasi tutte le pagine necessarie (al piu` bisogna solo allinearle), eccetto: Quindi per concludere ritengo che tutti gli sforzi vadano concentrati su queste pagine, provero` a darvi anch'io una mano :)

PS. Ho notato che spesso preferite creare una nuova pagina col titolo in italiano che fa un redirect alla pagina col titolo in inglese seguita dal suffisso _(Italiano). Probabilmente avete gia` fatto una discussione a riguardo, ma non lo trovate poco KISS? :)

Avatar utente
KleinerMann
Moderatore
Messaggi: 3784
Iscritto il: 8 gennaio 2011, 20:59
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da KleinerMann » 27 luglio 2012, 18:23

bash ha scritto:PS. Ho notato che spesso preferite creare una nuova pagina col titolo in italiano che fa un redirect alla pagina col titolo in inglese seguita dal suffisso _(Italiano). Probabilmente avete gia` fatto una discussione a riguardo, ma non lo trovate poco KISS?
giusta osservazione. In realtà, la pagina è e resta "titolo inglese_(Italiano)", mentre la pagina "Titolo italiano", che è un redirect, serve solo a indicizzare meglio la ricerca se l'utente che cerca usa parole italiane.. poi certo, alcune non sono traducibili... ad esempio KDE, GNOME, X ecc sono tali in inglese come in italiano..

:D
Arch Linux - AwesomeWM

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 27 luglio 2012, 19:39

@bash ogni appunto o richiesta o altro e sempre ben accetto, soprattutto se costruttivo e utile come nel caso. Alle tue pagine elencate aggiungo Systemd che non è ancora stata allineata, mentre filesystems di nuova creazione la farò appena ho tempo. Purtroppo devo sempre ammettere che siamo in pochi e col tempo che abbiamo a disposizione cerchiamo di fare quello che possiamo. Ovviamente con la nuova stesura delle due guide principali (installation Guide e Beginner's Guide) saltano un pò tutti gli schemi e le priorità a cui eravamo arrivati, riportandoci come ai primi tempi a vagliare le nuove pagine, o le pagine più utili, connesse alle medesime. L'arrivo di agosto non aiuta. Ma riusciremo nel nostro intento, ci vuole solo del tempo. Comunque sia metteremo come prioritarie quelle pagine, magari dividendo il bando in due tabelle.

@Umby se hai la voglia di occupartene tu mi fai un favore, che tra lavoro e guida per principianti sono un pò incasinato. Suddividi quella tabella mettendo nella prima le pagine elencate da bash e systemd , magari con un titolo "pagine ad alta priorità" ... vedi te.. se le pagine sono da creare creale pure.. inoltre se noti altre pagine connesse o che potrebbero essere prioritarie aggiungile sempre nella tabella.

Per il discorso "italianizzare" i titoli, se ne discusso tempo fa con kinikos, la risposta è quella che a dato umby, spesso un utente può ricercare termini italiani , e siccome siamo ospitati nel wiki internazionale si è optati per questa opzione. L'internazionalizzazione delle pagine è un argomento molto ampio di cui kinikos spesso se ne occupa insieme ad altre questioni amministrative del wiki.

Per il resto grazie dell'appunto, se hai altre pagine, altre richieste o considerazioni, non farti problemi.... ci piace discuterne :P come le circa 190 pagine dimostrano :D
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Avatar utente
KleinerMann
Moderatore
Messaggi: 3784
Iscritto il: 8 gennaio 2011, 20:59
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da KleinerMann » 27 luglio 2012, 20:28

@Veleno, tabelle del bando modificate, dovrei aver fatto tutto giusto :D. Le pagine però non le ho create per questo motivo. :D
Arch Linux - AwesomeWM

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 27 luglio 2012, 21:01

umby213 ha scritto:@Veleno, tabelle del bando modificate, dovrei aver fatto tutto giusto :D. Le pagine però non le ho create per questo motivo. :D
Ah ok sisi va bene .. forse è il caso di aggiungere anche Syslinux visto che è ampiamente nominato come bootloader
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Avatar utente
KleinerMann
Moderatore
Messaggi: 3784
Iscritto il: 8 gennaio 2011, 20:59
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da KleinerMann » 28 luglio 2012, 1:03

veleno77 ha scritto: forse è il caso di aggiungere anche Syslinux visto che è ampiamente nominato come bootloader
Fatto :D
Arch Linux - AwesomeWM

Twentyone
Novello Arciere
Messaggi: 99
Iscritto il: 7 maggio 2012, 15:46

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da Twentyone » 29 luglio 2012, 11:45

Ho completato la traduzione di MATE, vorrei solo chiedere se qualcuno che lo conosce abbastanza bene riesce a dare un occhiata al warning che c'è quasi all'inizio.
Io l'ho tradotto abbastanza letteralmente ma non ho capito del tutto cosa stesse spiegando quindi non vorrei aver fatto errori :D
-Arch senza wiki è come un culo senza buco

-Se sei cristiano " vero" ti attieni alla bibbia ; se sei un arciere vero... ti attini al wiki!

nierro
Little John
Messaggi: 1019
Iscritto il: 19 novembre 2009, 17:51
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da nierro » 29 luglio 2012, 12:27

Ragazzi, ho letto i varii link!
Come devo procedere? Scusate se sembro un po' smarrito, ma lo sono :D
Buona domenica!

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 29 luglio 2012, 13:35

@twentyone ottimo lavoro.. se qualcuno usa mate magari potrebbe verificare

@nierro sembra più complicato di quello che sembra, ovviamente devi un pò fare esperienza con il sistema wiki, io ho iniziato proprio con questo progetto. per spiegarti in breve cosa devi fare conviene prima che ci dici cosa vuoi tradurre e ti diamo indicazioni ad hoc, in modo da essere più pratici.
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

nierro
Little John
Messaggi: 1019
Iscritto il: 19 novembre 2009, 17:51
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da nierro » 29 luglio 2012, 14:43

Allora, se dovessi guardare diciamo il software che uso, mi lancerei su systemd, xfce, pm-utils, tuxonice e magari qualcosina nella sezione laptop...ora però, non so quanti in media se ne prende in carico ciascuno di voi, e se ho tempo per "tutte" quelle pagine...
Ditemi voi cosa ne pensate!

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 29 luglio 2012, 15:49

attualmente abbiamo urgenza di fare prima queste pagine:
https://wiki.archlinux.org/index.php/Ar ... orit.C3.A0
per le altre xfce la ha in adozione ninquitassar devi chiedere a lui, visto se è segnalata come da aggiornare, pm_utils la ho adottata io ma devo aggiornarla... volendo posso cedertela , per systemd devi chiedere ad ambro a che punto è..... o se ha bisogno di una mano.. potete suddividervi i paragrafi.
non c'è limite a quante pagine adottare, l'importante e saperle tenere nel tempo... attualmente io ne ho 24 di pagine, alcune da aggiornare tra cui common application da rifare completamente
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Avatar utente
TheSaint
Robin Hood
Messaggi: 7930
Iscritto il: 8 settembre 2007, 7:43
Architettura: x86_64 (64bit)
Località: davanti al computer

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da TheSaint » 29 luglio 2012, 17:05

Scusate.....
Ringrazio per gli sforzi dei partecipanti ed attivi nel wiki e proporrei al webmaster di darvi una sezione a parte.
In fondo e' un thread molto anziano :)
F the saint 13 anni da questo forum ;)
Gli uomini consumano il pianeta, almeno due di queste cose si possono ridurre.

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 29 luglio 2012, 18:14

Be grazie.... se vuoi partecipare..... cosa intendi con "una sezione a parte"? per quale scopo? in teoria gia la sezione "wiki" è una sezione a parte... a che pro e con quali intenzioni ( vorrei sapere la tua opinione)

@tutti sarebbe comodo che chi usa un sistema UEFI potesse tradurre Unified Extensible Firmware Interface, mentre sono un pò perplesso per la traduzione di dm-crypt with LUKS, alcune sue parti sono in attesa di essere spostate, e forse sarebbe più consono tradurre Disk_Encryption. Opinioni?
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Avatar utente
TheSaint
Robin Hood
Messaggi: 7930
Iscritto il: 8 settembre 2007, 7:43
Architettura: x86_64 (64bit)
Località: davanti al computer

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da TheSaint » 29 luglio 2012, 19:33

veleno77 ha scritto:cosa intendi con "una sezione a parte"? per quale scopo?
Nella lista indice sarebbe da aggiungere la voce "Traduzione wiki", tanto per dirne una. Cosi si potrebbero aprire diversi thread in topico appropriato alla localizzazione del wiki. Dato che si suppone che i problemi siano di diverse tematiche.
F the saint 13 anni da questo forum ;)
Gli uomini consumano il pianeta, almeno due di queste cose si possono ridurre.

Avatar utente
KleinerMann
Moderatore
Messaggi: 3784
Iscritto il: 8 gennaio 2011, 20:59
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da KleinerMann » 29 luglio 2012, 23:32

nierro ha scritto:Allora, se dovessi guardare diciamo il software che uso, mi lancerei su systemd, xfce, pm-utils, tuxonice e magari qualcosina nella sezione laptop...ora però, non so quanti in media se ne prende in carico ciascuno di voi, e se ho tempo per "tutte" quelle pagine...
Ditemi voi cosa ne pensate!
tuxonice è adottabilissima, la aggiornai ormai parecchio tempo fa ma senza adottarla, credo che ora sia Out Of Date. Comunque anche io ne ho 24 :D
Arch Linux - AwesomeWM

Twentyone
Novello Arciere
Messaggi: 99
Iscritto il: 7 maggio 2012, 15:46

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da Twentyone » 30 luglio 2012, 9:23

io per ora ne ho 3 xD con calma vi raggiungo :D
veleno77 ha scritto:@tutti sarebbe comodo che chi usa un sistema UEFI potesse tradurre Unified Extensible Firmware Interface, mentre sono un pò perplesso per la traduzione di dm-crypt with LUKS, alcune sue parti sono in attesa di essere spostate, e forse sarebbe più consono tradurre Disk_Encryption. Opinioni?

personalmente tradurrei prima Disk_Encryption e starei ad aspettare aggiornamenti per l'altro.
-Arch senza wiki è come un culo senza buco

-Se sei cristiano " vero" ti attieni alla bibbia ; se sei un arciere vero... ti attini al wiki!

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 30 luglio 2012, 9:27

penso anche io che disk_encryption sia più consono... aspettiamo altre opinioni e magari cambiamo la priorità.... capito @bash uahahahahaha
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 30 luglio 2012, 9:57

@twentyone ..... abbiamo un problema..... hai tradotto la pagina https://wiki.archlinux.org/index.php/Fo ... Periferica ma esa è stata inclusa oggi nella pagina https://wiki.archlinux.org/index.php/Fi ... (Italiano) , quindi abbiamo tradotto entrambi la stessa cosa.... ora le due pagine
Formattare_una_Periferica
Format a device (Italiano)
devono dventare un redirect ad File Systems (Italiano)#Formattare un dispositivo e tolti dalla tabella
se vuoi cambio il titolo in "Formattare una periferica" anche se per periferica credo sia troppo generico
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Twentyone
Novello Arciere
Messaggi: 99
Iscritto il: 7 maggio 2012, 15:46

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da Twentyone » 30 luglio 2012, 15:46

per me è uguale, avevo visto che presto sarebbe stata inclusa nella pagina relativa al file system ma non pensavo così subito.

Per quanto riguarda la traduzione di "device", anch'io ero indeciso tra dispositivo e periferica, per questo ho usato un po' uno e un po' l'altro termine.
lascio sistemare a te, re-directale pure :D
-Arch senza wiki è come un culo senza buco

-Se sei cristiano " vero" ti attieni alla bibbia ; se sei un arciere vero... ti attini al wiki!

Avatar utente
Hilinus
Moderatore
Messaggi: 5649
Iscritto il: 25 ottobre 2008, 19:28
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da Hilinus » 30 luglio 2012, 17:07

Presa Syslinux, visto che ho già GRUB2 e l'argomento è attinente.
https://wiki.archlinux.org/index.php?ti ... taliano%29
Q6600 @ 3.2 Ghz + Thermalright Ultra 120 Extreme | 6 GB DDR2 Ocz Gold
Asus P5K | Sapphire HD7850 2GB | E ovviamente... Arch Linux :)

Avatar utente
Hilinus
Moderatore
Messaggi: 5649
Iscritto il: 25 ottobre 2008, 19:28
Architettura: x86_64 (64bit)

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da Hilinus » 2 agosto 2012, 12:56

Completata la traduzione. Potete spostare tranquillamente la voce nella tabella sottostante.
Q6600 @ 3.2 Ghz + Thermalright Ultra 120 Extreme | 6 GB DDR2 Ocz Gold
Asus P5K | Sapphire HD7850 2GB | E ovviamente... Arch Linux :)

Avatar utente
ambro
Robin Hood
Messaggi: 1933
Iscritto il: 27 agosto 2009, 21:37
Località: Verona

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da ambro » 3 agosto 2012, 0:46

Ho completato la traduzione e l'allineamento di systemd.
Io l'ho già controllato. Se qualcuno dei traduttori senjor vuole darci un'occhiata: ci saranno di sicuro degli errori!! :oops:
Una volta approvato sono disposto ad adottarlo... se posso!
PC: Amd FX-6100-Nvidia GT630-SSD- 64bit - kernel 4.3-ck - KDE Plasma 5
Mediacenter: Asrock Q2900 Itx - VGA Intel - 64bit - kernel 4.3-ck - lxde - Kodi - isengard
Netbook: Asus eeepc1001 - i686 - kernel 4.3 - lxde

Avatar utente
veleno77
Moderatore
Messaggi: 6282
Iscritto il: 25 marzo 2008, 18:26
Architettura: x86 (32Bit)
Località: Torino
Contatta:

Re: Team di traduzione italiana Arch wiki: cercasi utenti disponibili

Messaggio da veleno77 » 3 agosto 2012, 9:18

ho spostato tutto e vi ho lasciato come adozione , se non l volete cancellate il vostro nome, inoltre ho eliminato Format a device che è diventata un redirect al paragrafo File System (Italiano)#formattare un dispositivo
Se avete risolto il vostro problema, editate il primo post aggiungendo [Risolto] al titolo.
Problemi con Arch ? 1°Metodo-2°Metodo-3°Metodo
ArchWiki Translation Team - Cerchiamo traduttori!

Rispondi